Übüségeink kora...
Übüségeink kora...
Alfred Jarry után szabadon – de tényleg …amúgy oroszlánkörmök a színpadon, némi zenével, hatalmi játszadozással, stúdiósokkal – egyszuszra...
Übüségeink kora...
Alfred Jarry után szabadon – de tényleg …amúgy oroszlánkörmök a színpadon, némi zenével, hatalmi játszadozással, stúdiósokkal – egyszuszra...
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Torsdag, 12. Marts 2020 19:00
Übüségeink kora...
Alfred Jarry után szabadon – de tényleg …amúgy oroszlánkörmök a színpadon, némi zenével, hatalmi játszadozással, stúdiósokkal – egyszuszra...
Jé, csak egy apró lépés a XIX. század diákcsíny-jé-től a XXI. századele-jé-nek diákcsíny-jé-ig… Jé…
„A művészet és a megértés annyira össze nem illő fogalmak, hogy ha úgy tetszik, hibáztunk az Übü királyban, amikor közvetlenül a tömegre támadtunk. Feldühödött, mert túlságosan is jól értette, amit mondtak neki…
A fény aktív, az árnyék passzív, és a fény nem válik el az árnyéktól, hanem beléhatol, ha hagynak rá elég időt…”
/Alfred Jarry/
A színpadon jeleskednek:
Bóday Ábel, Cseh Eszter, Felméri Anna, Gróf Laura Fanni, Gyenes Dóri,
Gyenes Lidi, Karaman Fanni, Király Krisztina, Lukács Ádám, Sudár Imola
A zene megalkotásában jeleskedtek: Gyenes Dóri és Gyenes Lidi
A zene összeszerkesztésében jeleskedtek: Gyenes László, Király Krisztina, Marcsek Zoltán Barnabás
A zenekar: Bóday Ábel, Gyenes Dóri, Gyenes Lidi, Király Krisztina, Lukács Ádám
Rendező: Koltai Judit
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.