ISON. A kultúrnappali.

Tytuł


Naptárlányok

Naptárlányok

Az idei nyáron immár harmadik alkalommal szervezzük meg Vecsésen, a BÁKK előtti Fő téren SZABADTÉRI SZÍNHÁZI estjeinket, ahol népszerű, zenés-táncos sikerprodukciókkal várjuk kedves közönségünket! BÁKK Nyári KultúrKavalkád - Szabadtéren is az élmény vár!

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Időpont: 2026. július 24. 20.30 óra

Az idei nyáron immár harmadik alkalommal szervezzük meg Vecsésen, a BÁKK előtti Fő téren SZABADTÉRI SZÍNHÁZI estjeinket, ahol népszerű, zenés-táncos sikerprodukciókkal várjuk kedves közönségünket! BÁKK Nyári KultúrKavalkád - Szabadtéren is az élmény vár!

Életigenlő vígjáték két részben – a Játékszín előadásában

Mi történik, ha egy angol kisváros nőegyletében néhány barátnő úgy dönt, hogy a megszokott sütiversenyek, teapartik és jótékonysági tájkép-naptárak helyett valami igazán merészet tesz egy jó ügyért? A Naptárlányok hősnői ezért a jó ügyért félredobják a gátlásaikat - és a ruháikat is. Tim Firth igaz történeten alapuló, humorral és érzelemmel teli vígjátéka az összetartás és a női bátorság diadala. Lévay Viktória rendezése a Játékszín méltán népszerű színészeivel egyszerre kacagtató és megható, miközben arról mesél, hogy a legnagyobb változásokat sokszor a legmerészebb döntések hozzák el - és hogy a valódi szépség nem a tökéletességben, hanem az egymás iránti szeretetben rejlik.

A színdarabot Magyarországon a THEATRUM MUNDI Színházi és Irodalmi Ügynökség képviseli
www.theatrum-mundi.hu

TIM FIRTH: NAPTÁRLÁNYOK
színmű

Fordította: Csukás Márton & Csukás Barnabás
Színpadra alkalmazta: Lévay Viktória

Szereplők:

Chris:.....................................................................................PELLER ANNA
Annie:....................................................................................DOBÓ KATA
Jessie:...................................................................................BÁNSÁGI ILDIKÓ
Celia:.....................................................................................TÓTH ENIKŐ
Ruth:......................................................................................SZŐLŐSKEI TIMEA
Cora:......................................................................................FALUSI MARIANN
Lady Cravenshire, Brenda Hulse, Elaine, Iris:.......................GÁSPÁR KATA
Marie:.....................................................................................HORVÁTH LILI
Lawrence, Liam:.....................................................................VARGA ÁDÁM 
Rod:........................................................................................BARABÁS KISS ZOLTÁN
John:.......................................................................................KEREKES JÓZSEF

Díszlettervező: RÁKAY TAMÁS
Jelmeztervező: KOVÁCS YVETTE ALIDA
Dramaturg: LŐKÖS ILDIKÓ, SVRAKA-GÉVAI JULI 
Mozgás: TÚRI LAJOS PÉTER
Zenei szerkesztő: GULYÁS LEVENTE 
Ügyelő: EPERJESI ANIKÓ / PETYI JÁNOS
Súgó: SZELŐCZEY DÓRA / DOBOS ERIKA 
Rendezőasszisztens: PETYI JÁNOS 
RENDEZŐ: LÉVAY VIKTÓRIA

Bemutató: 2025. december 13.

Nasza oferta


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza, lehet szerelem, szabad imádni és utálni, közösségeket kovácsolhat össze, erősíti a valahová tartozás érzését. A foci olyan mint az irodalom, meg a zene, meg minden ami szép: élni, megkapaszkodni segít. A foci az egyik legfontosabb nem fontos dolog. Neuralgikus pont és nosztalgia forrása. Létmetafora. És persze mindenki ért hozzá.

Proponujemy również


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper • A korona Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban. • A KultúrFlipper A korona-estjén…

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.