ISON. A kultúrnappali.

Tytuł


Momo 2
9

Momo 2

Michael Ende - Faragó Béla - Matuz János: Momo
zenés mesejáték
Fordító: Kalász Márton fordításának felhasználásával

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Środa, 6 Maja 2015 15:00

Az Időtakarék nevű kísérteties cég alkalmazottai arra ösztönzik az embereket, hogy reggeltől estig lóssanak-fussanak, tervezzenek, szervezzenek. Momo, történetünk borzas hősnője és segítői – egy titokzatos teknős, egy locsi-fecsi papagáj és egy szál virág – felveszik a harcot a szürkék seregével. Vajon a reménytelenül betegnek tűnő világ gyógyítható-e a szeretet és a fantázia erejével?

Az előadásban közreműködnek a Nemes Nagy Ágnes Színészképzés hallgatói.

Michael Ende örököseinek az engedélyét a Verlag für Kindertheater Weitendorf GmbH és a Hofra Kft. közvetítette.

Bemutató időpontja: 2014.10.03.
Az előadás időtartama: 2 óra egy szünettel

Az Időtakarék ügynökei / férfiak és nők Nino vendéglőjében: Kardos Kristóf, Kőszegi Judi, Herein János, Thompson Lara

Korrepetítor: Fűri Anna

Speciális hangeffektek: Bodonyi Krisztián
Kamera: Maczkó Csaba
Animáció: Taskovics Éva
Videomapping: Pálffy Zoltán

Nasza oferta


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Proponujemy również


KultúrFlipper • A korona Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban. • A KultúrFlipper A korona-estjén…

A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza,…

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.