Kurázsi mama
Bertolt Brecht: Kurázsi mama és gyermekei
Krónika a harmincéves háborúból dalokkal, két részben
Nemes Nagy Ágnes fordításának felhasználásával
Bertolt Brecht: Kurázsi mama és gyermekei
Krónika a harmincéves háborúból dalokkal, két részben
Nemes Nagy Ágnes fordításának felhasználásával
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Sunday, May 31 2015 3:00PM
Brecht éppúgy, mint két legnagyobb elődje, Shakespeare és Molière, minden témáját szerezte valahonnan, bár egyszerűbb azt mondani: átírta. Ahogy az elődöknél, a fő kérdés nála is: Hogyan?
A nagy előkép, Schiller Wallenstein-trilógiája még Németországban is körülményesen adható elő, viszonta Bátorság/Kurázsi mamát világszerte játsszák. Fél évszázaddal ezelőtt e művel vált világhírűvé a Berliner Ensemble a Spree partján, és nimbuszát töretlenül őrzi. A markotányosnőt alakító írófeleség: Helene Weigel akkor már igazgatónőként volt pályája csúcsán. A néma Katrint korábban azért írta számára Brecht, mert angol nyelven nem lett volna túl hatásos megszólalnia a háborúzó Amerikában. A néma lány és a Markotásnyosnő alakja a körülöttük harcoló/menekülő férfiakkal így válhatott európai drámairodalmunk egyik megkerülhetetlen, emblematikus alapművévé.
A bátorság és a megalkuvás, a túlélés és a lázadás lehetőségeit mutatja fel a rettenetes feudálkapitalista világégés közepén, miközben a humanizmus és az ellenállás nagyszerű és katartikus lehetőségét hirdeti azóta is.
Bertolt Brecht (1898–1956) német drámaíró, költő, rendező, a 20. századi Színház egyik legfontosabb megújítója.
Az előadás a Suhrkamp Verlag GmbH & Co. KG engedélyével, a Hofra Kft. közvetítésével jött létre.
A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.
Az igazán meglepő dolgok olyankor születnek, amikor két látszólag külön világ találkozik. Mint amikor két idegen apránként megtalálja egymásban a közös pontokat, ismeretséget kötnek és létrehoznak egy addig ismeretlen világot: a barátságot. A zene és az irodalom esetén hívjuk ezt most szinapszisnak. A szinapszisok olyan sejtek közötti kapcsolódási helyek, amelyeken keresztül az ingerület egyik sejtről a másikra terjed. Ez igen gyakran oda és vissza történik, pont mint két egymásra reagáló művészeti ág. A projektben ezt a reakciót szemlélhetjük közösen Süveg Márk (Saiid) és Wunderlich Márton produkcióján keresztül, ahol Bach szólóhegedűre írt művei, Saiid szövegei és Pilinszky János versei improvizatív formában együtt alakítják két művészeti ág történetének dramaturgiáját.
Ez az írásműhely azoknak szól, akik szeretnék megtapasztalni a terápiás írás működését és hatásait, de nem szeretnének egyedül lenni ebben.
Ruff Orsolya és Szeder Kata KultúrFlipper estjein mátrixépítő játékba hívunk az ISON-ba. Oda-vissza adogatva a labdát művészeti, társadalomtörténeti, történelmi és…
• Velünk van a baj, ha szeretünk horror filmeket nézni vagy el tudunk merülni egy rettegést keltő videójátékban? • Miért…
„Én valami igazat keresek…” Kurtág zeneszerzői gondolkodása Fazekas Gergely előadása
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.