ISON. A kultúrnappali.

Tytuł


Az eltört korsó

Az eltört korsó

Heinrich von Kleist: Az eltört korsó
Vígjáték

Bemutató: 2012. február 24.

 więcej

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Sobota, 21 Kwietnia 2012 19:00

A cselekmény egy Ultrecht környéki németalföldi faluban játszódik.

A hazug embert előbb utolérik, mint a sánta kutyát. A hazug bírót is. Az eltört korsót is.
Illetve addig jár a korsó a kútra…

Márta asszonynak eltörték a korsóját. Családi ereklye, hosszú-hosszú története van! Ő pedig pontosan tudja, ki törte el a korsót! A lánya udvarlója, aki azonban nem udvarol már tovább. Kérdezzék csak meg. A korsót eltörték, de nem ő volt. Egy idegen férfi törte el a korsót. A lány szeretője. A lány szerint azonban az udvarló törte el a korsót (Jó, ezt így nem mondta ki, de mikor kérdezték, bólogatott!). Bizonyítékként itt is van az eltört korsó.

A falu bírája is látja az eltört korsót, ítélne is hamarjában, de egyrészt reggel leesett az ágyról, és beverte a fejét, másrészt a parókája sincs meg. Harmadrészt pedig a törvényszéki tanácsos is beugrott, megnézni, hogy megy a munka a faluban. Ez utóbbi a legbosszantóbb. Mert a tanácsos igazán tudni akarja, hogy ki törte el a korsót. A bíró pedig az elejétől fogva tudja, ki törte el a korsót. Csak nem akarja elárulni.

Kőszegi Ákos és Szemenyei János nagyszerű kettősét már megismerhették az Amadeusban, most többek között Bognár Gyöngyvér, Körtvélyessy Zsolt és Zeck Juli társaságában bizonyíthatnak újra. Az előadás rendezőjével, Forgách Andrással íróként szintén találkozhattak már színházunkban.

Nasza oferta


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Proponujemy również


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper Könyvklub Ruff Orsolyával és Szeder Katával

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.