ISON. A kultúrnappali.

program


Átváltozások

Átváltozások

A Weöres Sándor Színház Karneválszínházat létrehozó csapata megtanulta, remekül érti a közönség számára izgalmas módszert; hogyan lehet szabadon kezelni egy adott irodalmi alapanyagot. Ovidius divatos, léhának mondott, erotikus költő volt. Rendkívül könnyen verselt, csak a költészet és a kellemes társaságok, főleg a nők érdekelték.  Læs mere

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Søndag, 26. August 2012 15:00

Csattanós szerelmi történeteket írt versekben. Ezek széles körben tetszenek. Fő műve az „Átváltozások" 15 könyve. Az ebben szereplő istenek és félistenek ugyan mulatságosabbak, olykor léhábbak is, mint a hitregékben találhatók, Ovidiusnál kellemesebben senki se mesélte el a soktémájú görög-latin istenvilágot. Ezt az alapanyagot használjuk fel ez alkalommal, hogy a Karneválon néhány napra életre kelt ókori hangulathoz vidám mulatsággal járuljunk hozzá.

Az „Átváltozások” cím nem csak Ovidius művét jelenti, hanem utal arra a színészi képességre is, mely munkánk egyik alapja; képesek vagyunk belebújni az egyes helyzetekbe, figurákba hogy a nézőket váratlan, meghökkentő pillanatokkal ajándékozzuk meg. A karneválszínház történetében először vendégszerepel Eszenyi Enikő a Weöres Sándor Színház szabadtéri előadásában.

Eszenyi Enikő

fotó: Almási J. Csaba


Andrew Hefler

fotó: Mészáros Zsolt

Aktuelt


Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza, lehet szerelem, szabad imádni és utálni, közösségeket kovácsolhat össze, erősíti a valahová tartozás érzését. A foci olyan mint az irodalom, meg a zene, meg minden ami szép: élni, megkapaszkodni segít. A foci az egyik legfontosabb nem fontos dolog. Neuralgikus pont és nosztalgia forrása. Létmetafora. És persze mindenki ért hozzá.

PÅ PLAKATEN


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper Könyvklub Ruff Orsolyával és Szeder Katával

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.