Anna Karenina
Lev Tolsztoj: ANNA KARENINA, dráma 2 részben. A színpadi változatot Székely Júlia adaptációjának felhasználásával készítette: Morcsányi Géza.
több
Lev Tolsztoj: ANNA KARENINA, dráma 2 részben. A színpadi változatot Székely Júlia adaptációjának felhasználásával készítette: Morcsányi Géza.
több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. január 24. vasárnap, 15:00
Tolsztoj 1872-ben szemtanúja volt egy szerelmi csalódása miatt tehervonat alá ugró nő halálának. Talán akkor kezdte foglalkoztatni egy a társadalom szemében törvénytelen szerelem rajzát adó mű ötlete, amelynek főszereplője a teljes élet után vágyakozó férjes asszony, aki otthagyja boldogtalan házasságát fiatal szerelme miatt. A szerző állítólag Puskin lányáról mintázta a főhőse külsejét.
A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza, lehet szerelem, szabad imádni és utálni, közösségeket kovácsolhat össze, erősíti a valahová tartozás érzését. A foci olyan mint az irodalom, meg a zene, meg minden ami szép: élni, megkapaszkodni segít. A foci az egyik legfontosabb nem fontos dolog. Neuralgikus pont és nosztalgia forrása. Létmetafora. És persze mindenki ért hozzá.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!