ISON. A kultúrnappali.

Program


UMZE Kamaraegyüttes: BABE(urope)L

UMZE Kamaraegyüttes: BABE(urope)L

Vajon mi itt és most Bábel tornyát, vagy egy egységes, ha egymás nyelvét nem is beszélő, de legalább megértő népek Európáját építjük? Avagy egy sok nyelven beszélni tudó, és egymást megértő emberek Magyarországát? Az UMZE koncertje francia, magyar, és közvetve számtalan más kultúra hatását vizsgálja a zene médiumán keresztül.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2024. december 8. vasárnap, 16:00

Műsor:
Balogh Máté: BABE(urope)L – Hommage á P. Breughel (2014) – új verzió ősbemutató
Bruno Mantovani: Troisième Round (2001) – magyarországi bemutató
*****
Tornyai Péter: Sax, Sax, Sax – ősbemutató, Az UMZE Kamaraegyüttes megrendelése
Kedves Csanád: Next Step – új változat
Michael Jarrell: Résurgences (1996) – magyarországi bemutató

Közreműködik:
Nicolas Arsenijevic – szaxofon
UMZE Kamaraegyüttes
Vezényel: Vajda Gergely

Id. Peter Breughel németalföldi festő híres Bábel tornya című festménye (kb. 1563), amelyből két verzió is fennmaradt, a bibliai történet azon pillanatát örökíti meg, amikor az egymás beszédét már meg nem értő munkások a ferdén emelkedő toronyra állítják az oszlopokat, amelyek láthatóan bármely pillanatban összedőlhetnek. Vajon mi itt és most Bábel tornyát, vagy egy egységes, ha egymás nyelvét nem is beszélő, de legalább megértő népek Európáját építjük? Avagy egy sok nyelven beszélni tudó, és egymást megértő emberek Magyarországát? Az UMZE koncertje francia, magyar, és közvetve számtalan más kultúra hatását vizsgálja a zene médiumán keresztül. A nemzetközileg ismert szaxofon virtuóz, Nikola Arsenijevic Bruno Mantovani és Michael Jarrell művei mellett Tornyai Péter szaxofon szólóra és kamaraegyüttesre komponált darabjának ősbemutatóját is játssza. Kedves Csanád Next Step című műve mellett elhangzik még Balogh Máté BABE(urope)L - Hommage á P. Breughel című, 2014-es kompozíciójának kifejezetten az UMZE muzsikusai számára átdolgozott verziója.

Ajánlatunk


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Carrie Bradshaw tudja, milyen a jó szex (és nem fél megkérdezni) – 1998 óta generációk meghatározó sorozata volt a Szex…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!