ISON. A kultúrnappali.

Program


Szentivánéji szexkomédia_

Szentivánéji szexkomédia_

Woody Allen: Szentivánéji szexkomédia
egyéjszakás kaland két részben
Woody Allen filmforgatókönyve alapján – a magyar színpadi változatot Kozma András fordításának felhasználásával készítette: Kern András, Perczel Enikő, Vörös Róbert

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2017. június 9. péntek, 19:00

Három pár, egy vidéki nyaraló, Szent Iván éji őrület – na és persze Woody Allen utánozhatatlan humora.

Andrew, a bogaras feltaláló és kissé boldogtalan felesége, Adrian a Szentivánéji hosszú hétvégére fogadják barátaikat. Leopold professzor arra készül, hogy feleségül vegye a vonzó Arielt, akinek egykor kapcsolata volt Andrew-val, aki persze mindent tagad. Maxwell, a nőcsábász orvos is megérkezik, oldalán friss szerzeményével, a pokolian csinos ápolónővel, Dulcyval. Elszabadulnak az érzelmek – Woody Allen varázsütésére, egy igazán szellemes és fülledt erotikájú színházi estét ígérve.

Woody Allen Játszd újra, Sam! című előadását Kern András főszereplésével több, mint 30 éve játsszuk nagy sikerrel. Az ismert filmrendező sajátos stílusában és játékos nagyvonalúsággal állít elénk váratlanul merész fordulatokba hajló helyzeteket.

Díszlet: ANVAR GUMAROV
Jelmez: PUSZTAI JUDIT
Dramaturg: PERCZEL ENIKŐ
Dramaturg-konzultáns: FABACSOVICS LILI
Mozgás: BRACKÓ CSILLA
Ügyelő: RÖTHLER BALÁZS           
Súgó: ZSOLNAY ANDREA
A rendező munkatársa: CSIZMADIA IZABELLA, SZABÓ G. LÁSZLÓ

Rendező: ALEXANDR BARGMAN

Ajánlatunk


A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!