Sírig tartsd a Sade!
Sírig tartsd a Sade!
a Koan Színházi Transzfer előadása
Sírig tartsd a Sade!
a Koan Színházi Transzfer előadása
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. január 24. péntek, 19:00
“…Amikor 1775-ben “a megrontott kislányok” ügyében vádat emeltek ellene, Sade ismét Itáliába menekült, de titokban
visszatért La Coste-ba, az egyik lányt pedig a nagybátyjánál rejtette el. A “kislányok” ügyét soha nem nyomozták ki
alaposan, és bár néhány napvilágra került részlet emlékeztet a Szodoma százhúsz napja (1785) egyes epizódjaira, tudomásunk
szerint az orgiáknak nem volt halálos áldozata…” (Kovács Ilona: Marquis de Sade - Börtönévek)
“De Sade úr csak azt művelte, amit az egész világ.” Marquis de SadeMonodráma Marquis de Sade írásai, Kovács Ilona:
Börtönévek és Peter Weiss: Marat/Sade című műve nyomán.
Marquis de Sade: Zeck Juli
Rendezte: Kovács András
A monodráma hossza: 70 perc
A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.
Carrie Bradshaw tudja, milyen a jó szex (és nem fél megkérdezni) – 1998 óta generációk meghatározó sorozata volt a Szex és New York, amely nemcsak egy sima sorozat volt, hanem popkulturális mérföldkő, hiszen teljesen megváltoztatta a női szexualitásról (és egyáltalán a szexualitásról) folyó közbeszédet, ismét a figyelem középpontjába állította a női barátságokat, és nem restelkedett akkor sem, amikor női önmegvalósításról és érdekérvényesítéstől kellett beszélni. De vajon mennyire ismeritek a Szex és New York világát? Tudásotokat most próbára tehetitek a KultúrFlipper legújabb kvízestjén!
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!