ISON. A kultúrnappali.

Program


Moliere:Tartuffe (Színmű)
4

Moliere:Tartuffe (Színmű)

Molière: Tartuffe
Komédia
– és így megy ez 360 éve –


 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2024. november 20. szerda, 19:00

EARLY BIRD KEDVEZMÉNYES JEGYÁR OKTÓBER 22-IG!

Ördögi szenteskedő. Nagy játékos. Zsarnoki cselszövő. Moliére (Jean Baptiste Poquelin) egyik legismertebb, legtöbbet játszott műve a Tartuffe. 1664-ben mutatták be Párizsban. Bár XIV. Lajosnak is tetszett, az egyház felháborodott, ezért évekre betiltották az „álszentek darabját”.
Persze a gátlástalan, törtető Tartuffe képmutatása, képessége mindenki manipulálására, átejtésére – korokon, társadalmakon átívelő. Így megy ez 360 éve, amióta a szerző befejezte a művét. Csakhogy Moliére taktikus író: nála nem csak Tartuffe az álszent, aki az erkölcs nevében valójában mindenkin átgázol, hogy hatalmat szerezzen magának. Orgon házában – ahol játszódik a történet – még elég sokan farizeusok a maguk módján. Tartuffe leleplezésével sok minden más is lelepleződik. Hiszen ahhoz, hogy Tartuffe létezni tudjon, szükség van a közegre, amely befogadja őt.
Vas István fordítását modernizáltuk. A képmutatás műve nem változott. Úgy nevetünk a komédián, hogy közben borzongunk.
 
SZÍNÉSZEK:
Pernelle asszony, Orgon anyja: SPOLARICS ANDREA
Orgon, Elmira férje: QUINTUS KONRÁD
Elmira, Orgon második felesége: KOVÁCS VANDA
Tartuffe, álszent: JÓZAN LÁSZLÓ
Cléante, Orgon sógora: KISS ATTILA
Mariane, Orgon lánya, Valér szerelme: HOLECSKÓ ORSOLYA
Dorine, Mariane komornája: MARJAI VIRÁG
Damis, Orgon fia: IVANICS TAMÁS
Valér, Mariane szerelme: HAJNAL JÁNOS
Lojális úr, törvényszolga: CZUKOR BALÁZS
Rendőrhadnagy: GASPARIK GÁBOR
Lőrinc, Tartuffe szolgája: HORVÁTH ISTVÁN
Flipote, Pernelle asszony szolgálója: PALKÓ PANKA
 
ALKOTÓK:
Látvány: Rákay Tamás
Rendezőasszisztens: Palkó Panka
Kellékes: Szekeres Petra
Súgó: Siegrist Cecília

RENDEZŐ: ŐZE ÁRON

Az előadást 14 éves kortól ajánljuk.

Ajánlatunk


A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper Könyvklub Ruff Orsolyával és Szeder Katával

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!