ISON. A kultúrnappali.

Program


Legenda a lóról

Legenda a lóról

Főszereplőnk egy ló. Holsztomer, más néven Foltos, minden tekintetben rendkívüli állat, egy csodálatos telivér – csak éppen foltosnak született, s ez több, mint elég ahhoz, hogy kivesse őt magából a közösség. A történet szerint Rőfös, a tarka ló levágása előtti percekben – álmában – újraéli, hogyan szorította meg őt a Ménes, amikor is el kellett mesélnie kalandos élete történetét.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Lev Tolsztoj: Legenda a lóról

Lev Tolsztoj Holsztomer című elbeszélésének főszereplője egy ló. Holsztomer, más néven Foltos, minden tekintetben rendkívüli állat, egy csodálatos telivér – csak éppen foltosnak született, s ez több, mint elég ahhoz, hogy kivesse őt magából a közösség. A történet szerint Rőfös, a tarka ló levágása előtti percekben – álmában – újraéli, hogyan szorította meg őt a Ménes, amikor is el kellett mesélnie kalandos élete történetét. Ezen a többszörös keretjátékon keresztül Tolsztoj két alapvető problémát vet fel és sűrít Holsztomer csodálatos, költői alakjában: mit tud kezdeni a világ az öregekkel, és hogyan viszonyul a mássághoz.

A novella alapjául szolgáló történetet egy szentpétervári színész mesélte Tolsztojnak, mely egy szinte emberi sorsot megélő lóról szólt. Szerpuhovszkoj herceg egy nagy cári lóversenyen, ahol a legelőkelőbb telivérek futottak, annyira megdöbbent a hitvány lovak teljesítményén, hogy kifogta trojkájából a saját, tarka lovát, és megnyerette vele a versenyt.

Idézet a darabból:

MÉNES Egy a törvény, egy a ménes,
együtt dölyfös, együtt kényes!
Tobzódj vélünk, gyűlölj vélünk,
Úgy nyeríts, hogy köztünk élhess!

Idegen, ha mást akarnál,
rúgunk, amíg meggebedsz!
Más erkölccsel, más szokással
Helyed köztünk sose lesz!

(Szolnoki Szigligeti Színház számára Duró Győző által elkészített példányából)

Szereplők:
Hunyadkürti György
Krausz Gergő
Kósa Béla
Stefánszky István
Serf Egyed
Szvath Tamás
Nyári Szilvia
Német Mónika
Tóth Molnár Ildikó
Zsíros Linda
Maizác Stefánia
Török Sára

Alkotók
Koreográfus: Gulyás Anna
Szcenikai vezető: Szalai József
jelmeztervező: Szántó Eszter Rita
dramaturg: Kozma András
világítástervező: Memlaur Imre
ügyelő: Szűcs László
súgó: Sipos Kata
segédrendező: Bereczki Csilla

RENDEZŐ: ILJA BOCSARNIKOVSZ

Ajánlatunk


KultúrFlipper • A korona Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban. • A KultúrFlipper A korona-estjén bevetjük magunkat a brit királyi történelem sűrűjébe, a fókuszba pedig II. Erzsébetet és uralkodását helyezzük.

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper Könyvklub Ruff Orsolyával és Szeder Katával

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!