ISON. A kultúrnappali.

Program


Kis szentivánéji zene

Kis szentivánéji zene

A Thália Színház és a FÜGE bemutatja: William Shakespeare – George Gershwin
Láthatóságiak
Kis szentivánéji zene – egy részben

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2014. február 28. péntek, 19:00

Készült Nádasdy Ádám fordításának felhasználásával és Máthé Zsolt dalszövegeivel.

A mi erdőnkben Puck helyett Árpi az úr, és Gershwin zenéje a varázslat. Ki ide belép, hat szólamban dúdolja a Bú-rapszódiát, anélkül, hogy tudna róla, és bizony menekülnie kell, ha egy Legendás Lény ugrik elő egy fa mögül. Szent Iván éjjelén az erdő mégis zsúfolásig tele szerelmesekkel, megbokrosodott szellemekkel, szűkített akkordokkal. És megjelennek a Láthatóságiak is, hogy titokban elkészítsék heveny színielőadásukat a herceg lakodalmára. Klasszikusok rendhagyóan.

Játsszák a Baróthy Angyalai:

Kákonyi Árpád
Murányi Márti
Szathmáry Judit
Tasnádi Bence
Rétfalvi Tamás
Czupi Dániel
Szabó József

Zenei vezető: Kákonyi Árpád
Látvány: Skrabán Judit, Major Mátyás
Rendező asszisztens: Antal Klaudia
Rendező: Máthé Zsolt

Ajánlatunk


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Ajánló


Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala…

KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!