Irodalmi kávéház – Lackfi János
Lackfi János író, költő, műfordító, hatvannyolc vers és próza kötete jelent meg, fele felnőtteknek, fele gyerekeknek. több
Lackfi János író, költő, műfordító, hatvannyolc vers és próza kötete jelent meg, fele felnőtteknek, fele gyerekeknek. több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2024. szeptember 27. péntek, 18:00
Tizenkettedik éve a kapolcsi Művészetek Völgyében a Kaláka Versudvar házigazda-szervezője Gryllus Dániellel. Humoros identitás esszékötete, a negyvenezer példányban elkelt Milyenek a magyarok? angol, vietnami és bolgár fordításban is megjelent. Elnyerte többek közt a József Attila-, az Illyés Gyula-, a Déry Tibor- és a Prima Primissima-, valamint a Magyarország Babérkoszorúja-díjat. Térey János-ösztöndíjas.
Moderátor: Kurucz Éva
Műsoridő: 70 perc, egy részben.
Fotó: Molnár Mihály
A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.
KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Carrie Bradshaw tudja, milyen a jó szex (és nem fél megkérdezni) – 1998 óta generációk meghatározó sorozata volt a Szex…
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!