ISON. A kultúrnappali.

Program


Harmadik Richárd

Harmadik Richárd

Harmadik Richárd

Mióta Shakespeare 1592 körül megírta az angol történelem talán legvitatottabb királyáról szóló tragédiáját, a mű nyomán számos legendás színházi és operaelőadás, filmfeldolgozás született, és III. Richárd hírhedt alakja legendássá nőtt, noha - a történeti források szerint - a valóságban nem volt olyan gátlástalan zsarnok, mint Shakespeare színművének hőse.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2011. május 6. péntek, 19:00

A királydráma címszereplője minden követ megmozgat, hogy királlyá koronáztassa magát. Ennek érdekében elvtelenül pusztít mindent és mindenkit maga körül. Végül eléri célját, ám trónját nem sokáig élvezheti. Ellenségeinek serege egyre nő, s a végső összecsapáskor Richárd elbukik.
Richárdot játszani nagy kihívás, ugyanakkor hálás feladat egy színésznek. Abszolút főszerep. Sokszínű, ezerarcú figura, aki egyszer visszataszító orgyilkos, máskor ellenállhatatlan, hódító férfi. És mindenekelőtt egy lelkiismeretlenül törtető gazfickó. Minthogy morális aggályai nincsenek, a felfelé vezető út pedig tisztességtelen eszközökkel rövidebb és biztosabb, mindjárt a darab kezdetén közli is velünk: "Úgy döntöttem, hogy gazember leszek." Richárdot tehát nem csupán saját gátlástalansága, de környezete kikezdhetősége is ebbe az irányba tereli. Ahogyan Géher István mondja: "Amilyen a kor olyan a hőse. Richárd tetőtől talpig gazember, vagyis környezetében az egyetlen korszerű ember. Övé a világ, hiszen átlát rajta, úgy ismeri, mint saját magát." És éppen ez az, ami már több mint négyszáz éve folyamatosan annyira aktuálissá teszi Shakespeare művét.

Író: William Shakespeare
Fordító: Vas István
Zeneszerző: Aldobólyi Nagy György

Rendező: Cseke Péter

Díszlettervező: Mira János
Jelmeztervező: Bánki Róza
Világításterv: Farkas József
Ügyelő: Báhner Péter
Súgó: Ba Éva
Rendezőasszisztens: Frigyesi Tünde

Bemutató időpontja: 2011. február 25., Kecskeméti Katona József Színház

Ajánlatunk


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Ajánló


Debussy: Színpadi zene a Bilitis-dalokhoz és Hat antik sírfelirat összevont előadása

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Carrie Bradshaw tudja, milyen a jó szex (és nem fél megkérdezni) – 1998 óta generációk meghatározó sorozata volt a Szex…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!