ISON. A kultúrnappali.

Program


Bodnárné - utolsó előadás
8

Bodnárné - utolsó előadás

Németh László: Bodnárné
játék két részben

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2014. április 23. szerda, 19:00

Az író vallomásából: "A Bodnárné-t közvetlenül a Gyász után, 1932 tavaszán írtam… s majd négy évtizedes késéssel, Ádám Ottó felfedezéseként került a Madách színpadára… Amikor a Bodnárné-t a kiadáshoz átolvastam újra, akkor láttam, hogy ez elég jó mű, jobb, mint sok utána írt, bemutatott, s dicsérettel emlegetett drámám…"

Miről van szó a Bodnárné-ban? Egy anya, aki kisebbik, tanult fia iránt érzett szeretetében a nagyobbikat elnyomja, nehéz munkára szorítja, amikor az, a szerelemtől is féltékennyé téve, az öccsét megöli, belátja tévedését. Gyilkossá vált fia mellé áll, s családját rákényszeríti, hogy a gyilkosságot szerencsétlenségként vigyék a világ elé, s minthogy más nem vállalkozik rá, maga lövi szét a kedves fia fejét, s rajta az áruló fejszecsapás nyomát. A vallatás s a nagyobbik fiú megbillent lelki egyensúlya természetesen szétfoszlatja a nagy gonddal felépített megtévesztést.

Díszlet: B. Kiss László
Dramaturg: Csurka Dóra
Zenei vezető: Papp Gyula
Súgó: Túri Mária
Ügyelő: Darvalics Péter

Ajánlatunk


A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza, lehet szerelem, szabad imádni és utálni, közösségeket kovácsolhat össze, erősíti a valahová tartozás érzését. A foci olyan mint az irodalom, meg a zene, meg minden ami szép: élni, megkapaszkodni segít. A foci az egyik legfontosabb nem fontos dolog. Neuralgikus pont és nosztalgia forrása. Létmetafora. És persze mindenki ért hozzá.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

KultúrFlipper • A korona Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban. • A KultúrFlipper A korona-estjén…

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!