ISON. A kultúrnappali.

Program


Berecz András est

Berecz András est

Berecz András estje: Felítő  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2016. május 5. csütörtök, 18:00

No de mit jelent az, hogy Felítő?

Csíkban egyszer így igazítottak el: "Azon a felítőn kapackodjon ki a tetőre!" Hé - mondom -, mi volna az a felítő? "Ugyanaz, mint a lejtő - hangzott a válasz -, de ha van erő, s van akarat, s felkapackodik, akkó' felítő. Ha má' mindenesetre a szív s a tüdő s a láb egy kicsit gyengébbecske, akkó' má' maga is megsikul, s visszahöngörödik, suhogtat lé, s kalapja nélkül marad, no akkó' az má' lejtő. Lejtő, vaj lüttő. S akkó' má' hogy höngörödik es, s órrával a sok ganyét mind felveszi." Na, innen a cím. Az is lehet, hogy nem tájszó, hanem valami egyénieskedő kifejezés. Régóta keresem a fogást rajta. (Berecz András)

Lelket gyönyörködtető meseélmény gyermeknek és felnőttnek egyaránt. Moldvából, Háromszékből, Udvarhelyről, Csíkból és Bukovinából származó gyűjtések alapján, ott élő magyarjaink helyi nyelvjárásában szól hozzánk a nagy mesélő; Berecz András.

Ajánlatunk


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Debussy: Színpadi zene a Bilitis-dalokhoz és Hat antik sírfelirat összevont előadása

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala…

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!