Az égig érő fa
Az égig érő fa
Divadlo Thália Színház, Kassa
Írta: Forgács M. – Szászi Z.
mesejáték
Az előadás időtartama 80 perc, szünet nélkül, ajánlott életkor 6-13 éveseknek
Az égig érő fa
Divadlo Thália Színház, Kassa
Írta: Forgács M. – Szászi Z.
mesejáték
Az előadás időtartama 80 perc, szünet nélkül, ajánlott életkor 6-13 éveseknek
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. május 24. vasárnap, 15:00
A mesejáték a magyar mesekincs egyik legismertebb darabjának Az égigérő fa című varázslatosan indázó történetnek az átirata. Két durcás gyerek elindul a nagyvilágba, egy különös, bűbájos kereszteződésben találkoznak, kiderül mindketten imádnak mesélni,
összeköti őket a történetek teremtése, és mindketten úgy érzik, senki sem érti meg őket.
Természetesen fékezhetetlen fantáziájuk azonnal működni kezd, belevetik magukat a közös mesébe, ezer kiszámíthatatlan fordulattal, rengeteg hihetetlen ötlettel. A mesejáték közepén egy hatalmas, nem hétköznapi fa áll, mely az öreg, beteg király tenyeréből nőtt ki, egyedül a fa gyümölcse képes meggyógyítani a rozzant uralkodót. A mesében, ahogy az már egy igazi meséhez illik, gyönyörű királykisasszonyok is felbukkannak, az alsó és a felső világból egyaránt, de nem hiányozhat a kíméletlen sárkány a jószívű legény, a pletykás boszorkány, a madárjós, különféle állatok, melyek bajba kerültek, és persze egy egész ménes beszélő, mesebeli ló. A kisfiú és a kislány bújik bele az összes szereplő bőrébe, vándorolnak végig a lélegzetelállító kalandokon, semmiből varázsolnak elő egész birodalmakat, képzeletbeli tájakat, a mese a gyerekek előtt születik meg, a mesélők az egyik pillanatban dühös vaddisznók és gyászoló kígyók, széttépett és újraéledő kanászok, de egy szempillantás alatt képesek átváltozni borzasztóan viccesen éneklő halottakká is.
Ebben a mesében tényleg bármi megtörténhet, szárnyalhat a képzelet.
JELMEZ, DÍSZLET: Péter Krisztina
ZENE: Lakatos Róbert
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Vannak slágerek, vannak megaslágerek, vannak gigaslágerek, és van az „All I Want For Christmas Is You”. Mariah Carey 1994-es dala társadalomtörténeti szempontból éppúgy izgalmas jelenség (miért ezt, és csakis ezt hallgatja a teljes glóbusz minden karácsonykor?), mint gazdaságtörténeti perspektívából (a dal egymagában több mint 100 millió dollár jogdíjbevételt termelt az elmúlt három évtizedben), a Dalszerelőműhely retro-szekciójában azonban kifejezetten művészi kérdések mentén fogjuk vizsgálni.
KultúrFlipper • Marilyn Monroe Irodalom-bázisú popkulturális mátrixépítés Ruff Orsolyával és Szeder Katával havonta az ISON-ban.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Carrie Bradshaw tudja, milyen a jó szex (és nem fél megkérdezni) – 1998 óta generációk meghatározó sorozata volt a Szex…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!