ISON. A kultúrnappali.

Program


Ármány és szerelem
2

Ármány és szerelem

Friedrich Schiller: ÁRMÁNY ÉS SZERELEM (Fordította: Vas István)
dráma két részben

Az 1784-es Ármány és szerelem a német drámairodalom egyik legismertebb műve, és Schiller egyetlen olyan drámája, amelynek tárgyát saját korából merítette. A művet 1795-ben játszották először magyar nyelven a Kelemen László Társulat tolmácsolásában. Azóta számos nagy sikerű előadást megélt itthon és szerte a világon, ez a mű szolgált alapul Giuseppe Verdi Luisa Miller című operájához is.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2011. március 23. szerda, 19:00

Von Walter miniszternek fia, Ferdinánd beleszeret a szép, ám polgári származású Lujza Millerbe. A lány apja nem nézi jó szemmel az előkelő fiú udvarlását, ő lányát Wurmnak, a herceg titkárnak szánja. A lány azonban szintén Ferdinándot szereti, ezért Wurm alattomos módszerekkel próbálja főúri vetélytársát kiütni a nyeregből. Közben a miniszter is tudomást szerez a szerelmesekről, és megzsarolja Lujzát: ha nem mond le Ferdinándról, felségárulás vádjával kivégezteti a lány szüleit. A terv sikerül, Ferdinánd elkeseredetten Lujzáékhoz rohan, ahol egy pohár citromos vizet kér. A vízbe mérget tesz, de mielőtt inna belőle, Lujzát is megkínálja.

Díszlet- jelmeztervező: BOZÓKI MARA
Színpadmester: SZOBONYA FERDINÁND
Ügyelő: LICHTENSTEIN PÁL
Súgó: BALÁZS ÉVA
Rendezőasszisztens: GRIBOVSZIKY PÁL

Rendező: KOROGNAI KÁROLY

Bemutató: 2010. november 12.

Ajánlatunk


A Dalszerelőműhely hatodik évadának kezdetén rárúgjuk az ajtót a poptörténelem múltjának hatalmas csarnokára. Egy ujjgyakorlatként kitalált gitár-riff, egy elveszettnek hitt, hiperérzelmes szerelmes vers, egy hattagú rockzenekar, amely az első albumára készül – ezekből az alapösszetevőkből jött létre minden idők legjobb rock-dalainak egyike (sőt ne fukarkodjunk a minősítéssel: minden idők legjobb dalainak egyike), a „Sweet Child O’ Mine”.

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Ajánló


Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

A foci lelkesít, felemel és nyomorba dönt, kirobbant mindenféle felgyülemlett-elhasznált-fojtogató rosszat, átsegíthet nehéz időszakokon, jelenthet kiemelkedési lehetőséget annak aki játsza,…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!