Aki túsz, aki nem, jövök!
interaktív túszkomédia két felvonásban
interaktív túszkomédia két felvonásban
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Beleznay Endre és Magyar Attila ötleten alapján a színdarabot írta: Kövesdi Miklós Gábor és Ürmös Zsolt
Hogyan lesz egy hétköznapi könyvelőből túszejtő? Az egyik nap még a megszokott kis életét éli, a másik nap meg arra ébred, hogy túszul ejtett kétszáz embert, és mesterlövészek célkeresztjébe kerül. Reményi Oszkár (Magyar Attila) színre lépésekor a közönség tagjai még nem sejtik, hogy a világ legviccesebb túszkomédiájában hamarosan ők lesznek a túszok, akiken csak Tarnavölgyi Üzgür (Beleznay Endre) túsztárgyaló-celebritás tud segíteni...
Történetünk másik szereplője ugyanis a magyar-török származású Tarnavölgyi Üzgür, az ország leghíresebb túsztárgyalója. A bekattant könyvelő esete egyszerű rutinfeladatnak tűnik számára, ám ez az ügy más, mint a többi.
A végletekig kiélezett helyzetben Oszkár és Üzgür rájönnek, hogy sokkal több közös van bennük, mint azt először gondolták.
Ha szokatlannak találja a darab műfaját – túszkomédia -, nem véletlen, mivel ezt a fogalmat mi alkottuk meg, erre a rendhagyó produkcióra!
Szereplők:
Tarnavölgyi Üzgür - Túsztárgyaló és médiasztár..................... Beleznay Endre
Reményi Oszkár - Könyvelő és túszejtő.................................. Magyar Attila
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Felismersz egyetlen másodpercnyi részletből egy Taylor Swift-dalt? Tudod, hogy milyen márkájú autó szerepel az „All Too Well” tízperces verziójához készült kisfilmben? Képes vagy megsaccolni (esetleg pontosan tudod), hányszor bukkan fel a „high school” kifejezés a Swift-életműben? És vajon melyik formarész hiányzik a „Manuscript” című dalból: a versszak, a refrén vagy bridge? Gyere el a Dalszerelőműhely és az ISON által közösen rendezett Taylor Swift kvízestre, és próbára tesszük, mennyire vagy swiftie!
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
A Dalszerelőműhely és az ISON bemutatja: TAYLOR SWIFT AKADÉMIA 2.0 // Kétnapos swiftológia-kurzus Fazekas Gergely zenetörténész vezetésével.
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!